手机浏览器扫描二维码访问
《在大海的最远处》,1855年
IntheUttermostpartsoftheSea,1855
几年前,几艘大船被派往北极,去探索遥远的海岸,试试人类能深入那些未知区域多远。
Someyearsago,largeshipsweresenttowardsthenorthpole,toexplorethedistantcoasts,andtotryhowfarmencouldpenetrateintothoseunknownregions。
其中一艘船在冰雪之中向北艰难前行了一年多,水手们忍受了许多艰难困苦;直到冬天终于来临,太阳完全消失了;连续好几个星期都是无尽的黑夜。
Formorethanayearoneoftheseshipshadbeenpushingitswaynorthward,amidsnowandice,andthesailorshadenduredmanyhardships;tillatlengthwintersetin,andthesunentirelydisappeared;formanyweekstherewouldbeconstantnight。
放眼望去,目之所及,除了冰原什么也看不见,船就被困在这片冰原之中。
Allaround,asfarastheeyecouldreach,nothingcouldbeseenbutfieldsofice,inwhichtheshipremainedstuckfast。
雪堆积成了大堆,水手们用这些雪堆建成了蜂巢形状的小屋,有些小屋像“匈奴人的坟墓”一样又大又宽敞,而其他的小屋只够容纳三四个人。
thesnowlaypiledupingreatheaps,andofthesethesailorsmadehuts,intheformofbee-hives,someofthemaslargeandspaciousasoneofthe“huns’graves,”andothersonlycontainingroomenoughtoholdthreeorfourmen。
天并不是完全黑的;北极光喷射出红蓝相间的火焰,就像持续不断的烟火,雪闪闪发光,反射着光线,所以这里的夜晚是长长的黄昏。
Itwasnotquitedark;thenorthernlightsshotforthredandblueflames,likecontinuousfireworks,andthesnowglittered,andreflectedbackthelight,sothatthenightherewasonelongtwilight。
当月亮最亮的时候,当地人成群结队地来看望水手们。
whenthemoonwasbrightest,thenativescameincrowdstoseethesailors。
他们穿着粗糙的、毛茸茸的皮衣,坐着雪橇在冰面上滑行,样子十分奇特。
theyhadaverysingularappearanceintheirrough,hairydressesoffur,andridinginsledgesovertheice。
他们带来了大量的皮毛,于是雪屋很快就铺上了暖和的地毯,而且当水手们在雪屋顶下睡觉时,这些皮毛也能用来裹在身上,而外面的严寒比我们这里的冬天要冷得多。
theybroughtwiththemfursandskinsingreatabundance,sothatthesnow-housesweresoonprovidedwithwarmcarpets,andthefursalsoservedforthesailorstowrapthemselvesin,whentheysleptundertheroofsofsnow,whileoutsideitwasfreezingwithacoldfarmoreseverethaninthewinterwithus。
在我们的国家,此时虽已入秋末,但仍是秋季;身处遥远流放之地的他们想起了这点,还常常在脑海中勾勒出家乡树上的黄叶。
Inourcountryitwasstillautumn,thoughlateintheseason;andtheythoughtofthatintheirdistantexile,andoftenpicturedtothemselvestheyellowleavesonthetreesathome。
他们的手表指向了晚上该睡觉的时间,尽管在这片区域现在一直都是黑夜。
theirwatchespointedtothehoursofevening,andtimetogotosleep,althoughintheseregionsitwasnowalwaysnight。
在其中一间小屋里,两名男子躺下来休息。
Inoneofthehuts,twoofthemenlaidthemselvesdowntorest。
这两人中较年轻的那个从家乡带来了他最宝贵、最珍爱的宝贝——一本《圣经》,那是他出发时祖母送给他的。
theyoungerofthesemenhadbroughtwithhimfromhomehisbest,hisdearesttreasure—abible,whichhisgrandmotherhadgivenhimonhisdeparture。
每晚这本圣书都放在他头下,而且他从小就知道书里写了什么。
Everynightthesacredvolumerestedunderhishead,andhehadknownfromhischildhoodwhatwaswritteninit。
每天他都会读这本书,当躺在冰冷的床铺上时,他学过的那些神圣话语就会浮现在脑海中:“我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住,就是在那里,你也与我同在,你的右手也必扶持我。”在这些神圣话语所激发的信念影响下,他进入了梦乡,还做起了梦,梦是上帝向灵魂的显现。
Everydayhereadinthebook,andwhilestretchedonhiscoldcouch,theholywordshehadlearntwouldeintohismind:“IfItakethewingsofthemorning,andflytotheuttermostpartsofthesea,eventherethouartwithme,andthyrighthandshallupholdme;”andundertheinfluenceofthatfaithwhichtheseholywordsinspired,sleepcameuponhim,anddreams,whicharethemanifestationsofGodtothespirit。
灵魂在身体休息时依然存活并活动着。
少年莫名得到一个眷顾系统,在系统的诱导下,开始在星空世界展现自己能力,耀武星空。...
刚毕业的王琛得到一个能自由穿梭古代和现代的系统,还能随身携带东西。可是,这个系统有点坑,别人去古代带回来的东西是古董,他带回来的却被告知时间年限很短,于是...
...
穿越异界,开启武道大家的恢宏篇章。风云动当时,看我逐风流,不看苍生不看天,只看己心,人随心动,一切如是且看少年如何掀起异界风云,打造属于自己的神话!...
关于原神从开局催眠安柏开始叶晨在机缘巧合下获得魅力系统,自身的魅力无限提高。导致各种美少女对他产生了好感,更是开局就攻略了安柏。叶晨在提瓦特大陆和各种美少女贴贴,令他乐不思蜀。优菈复兴劳伦斯家族,没有你的话我都不知道该怎么办了。丽莎小可爱,不要到处乱跑哦。不然姐姐就把你给关在地下室了。安柏这就是爷爷说的以后我能托付终身之人吗?雷神原来你和我在一起,才是永恒。草神叶晨哥哥,我们永远在一起好不好。叶晨看着身后的众女,脸上流下了一滴冷汗,这就是我的责任啊。总之,这是一个轻松而又甜甜的日常,兄弟们快来看。...
时空管理局著名大佬芸姐,为了早点退休,疯狂攒积分,接了女配逆袭任务后,把男女主气哭了!芸姐名言不把男女主气哭的女配不配退休第一个位面年代卑微糟糠妻穿成原配糟糠妻后,不仅把官配拆了,还抢了男女主金...